Iyowa Wiki
Advertisement
This page is unfinished!
This page still has some missing information.
Other unfinished pages are here.


KLY (一千光年, Issen Kounen, lit. 1000 Light Years) is a song released on March 19, 2023 featuring various singers.

Background[]

The song was a submission to the spring 2023 edition of The VOCALOID Collection, a bi-seasonal online event where Vocaloid producers compete for the highest Niconico ranking over a period of three days. It placed 2nd.

Meaning[]

The song seems to be a celebration of Vocaloid.

Lyrics[]

※ Translation by AngelSubs

Japanese English
「どこへ行こう」と話しかける I ask, "Where are you going?"
窓の中じきに春 Through the window, spring's almost here
「そこへ行こう」と思いふける I think, "Let's go outside"
白紙の地図さえも持たずに Without so much as a blank map

かわいいわがままを言って Stating my childish demand
その隣で歩きたいな To walk by your side
かっこいいことを言って Trying to be cool
振り返って笑えるかな Can I turn around and smile?

退屈の土にまいた種が The seeds sown in the soil of boredom—
押し流されるような日々が These days that seem to sweep us along—
ぬかるむ道を進みながら While wading through a muddy road
霧を晴らしながら While cutting through the fog

一千光年先へ One thousand light years ahead
途切れない音でおしえて Teach us with a pure sound
その髪に光を編んでいたい I want to knit the light into your hair
昨日新しくした靴も Those new shoes from yesterday
すぐにほつれちゃうから 愛おしいんだ Will soon be covered in mud—that's why they're precious
生きていても Even if I’m alive
死んでいても Even if I’m dead
どっちでもいいんだよ It doesn't matter
愛があるだけ It's all love
恋焦がれても 触れられるのは Even if we love you, we can only reach you
夢の中だけ Within our dreams
だから So...

「どこへ行こう」と話しかける I ask, "Where are you going?"
青い床に寝そべる Lying on a blue floor
残りの今日と踊り出す Dancing with the rest of today
白紙のはずだった布切れに On a scrap of cloth that should be blank

おどけたジョークを言って Telling a dumb joke
吹き出させてやりたいよな I want to crack you up
新しいことを言って Telling you something new
それアリって思えるような To make you believe the future

未来を Will be fun
君は You

一千光年先へ Are a thousand light years ahead
千切れない糸でつないで Tie us with a thread that will never break
その袖に恋を隠してみたい I want to hide my love for you in those sleeves
大切に数えていた年も These years we count so preciously
すぐに追い越してしまう誰かが Flash in the blink of an eye to a certain someone
そばにいても With you
離れていても If I’m apart from you
どっちでもいいんだよ It still doesn’t matter
愛があるだけ It's all love
大事なことは忘れないのが That you'll never forget what's important
嬉しかっただけ Just makes us happy

the light will lead us to the stage.
someday we'll reach for the star.

(嬉しかっただけ) I was just happy

Gallery[]

Advertisement